本書是 Scalzi 給 Subterranean Press 出版的獨立中篇,點子乍看之下很新穎,只是到後來處理上還是遵循既有的神祇力量比拚基本原則,只不過是從「人」(信徒)的角度來看待整件事。
太空航行時代,超光速遨遊太空的動力來源居然是被奴役的「神」!第一句破題:”It was time to whip the god." 衝擊力道更勝 Old Man's War 的開頭。只是神力如何轉換成動力的技術問題完全沒有交代,一切歸因於信仰是否虔誠;而「信仰」二字就是全書的關鍵所在。
就基本認知而言,神的力量來自於信徒的信仰,因此體制面上的領導系統為軍事、宗教二元制,艦長與隨艦教士相互制肘,回到總部後則是由兩者合一的主教軍事團發號施令;低調安插在各艦的「慰安」部門,暗地裡也隸屬宗教體系的一環,在緊要關頭甚至還扮演關鍵角色。
故事的開頭到中段,一方面交代上述背景兼論信仰本質,一方面則埋下主角所信奉的大神過於強勢,其他諸神縱使互有利害,但也不得不聯手合作的未爆彈。只是到後來讓大家喪失信仰的過程有些簡單(儘管戲劇張力和驚悚程度很夠,坦白說也極為中肯,好神的「形象」十之八九都來自於信徒的「想像創作」),加上最後才掀開的裡設定也頗為淺顯直白,使我不免對這個有趣的跨主題創作感到幾許失望。
倒是故事結尾,主角吐出的那個字頗令人玩味:沒有神了,要怎麼祈禱呢?恐怕這正是 Scalzi 所暗藏的深意所在。
閱讀版本:
John Scalzi, The God Engines (Burton, MI: Subterranean Press, 2009)
網上評論:
Dougintology
Fantasy Book Critic
I Don't Write Summaries
King of the Nerds!!!
SF Reviews
Shiny Shelf
The Magic Echo Chamber
No comments:
Post a Comment