這本的故事有點扯:人類科學家大膽啟用一種自己也不懂的「望遠」科技「窺視」某龍蝦狀(?看封面一點都不像)外星生命,結果好死不死,研究機構的所在地也由於不明原因被完全隔離。一堆人就在不知道情況的狀態下繼續觀測,同時搞茶壺內的風暴。主人公的家庭糾葛比起科學觀察還有看頭。
最後所揭露的結局一樣是 Wilson 慣用的橫行宇宙高階生命母鴨帶小鴨,不過從 Darwinia 一路下來到這一本,Wilson 的說故事功力大有進步,所以下一本 Spin 主軸抓對了自然就寫出好作品。偶爾看著特定作家慢慢升級也滿不錯的。
閱讀版本:
Robert Charles Wilson, Blind Lake (New York: Tor, 2004)
網上評論:
http://www.sff.net/people/richard.horton/bllake.htm
http://www.challengingdestiny.com/reviews/blindlake.htm
http://www.nesfa.org/reviews/Carey/blindlake.htm
http://www.sfsignal.com/archives/000611.html
http://www.sfreviews.net/blindlake.html
http://www.emcit.com/emcit096.shtml#Blind
http://www.concatenation.org/frev/blindlake.html
http://www.sfsite.com/~silverag/blind.html
http://everything2.com/index.pl?node_id=1596665
No comments:
Post a Comment