2007/08/06

Dune Messiah (1969) by Frank Herbert

坦白說,除了元祖 Dune 以外,我沒看過 Dune 系列的作品,為此當年在英國還被室友笑過。一來是因為不是很喜歡 Dune,而且對沒完沒了的大系沒興趣,二來則是受到一堆評論影響,被灌輸 Dune 愈寫愈爛的想法。事實證明,總是要自己讀過才知道好壞。

這回接在 Glorifying Terrorism 閱讀本書格外有意義。因為本書討論到所有恐怖(激進、革命、理想......請自行替換)分子所無法(其實應該是不敢)想像的情境:要是我們成功了、掌權了,會變成什麼樣子?Paul Atreides 就是個血淋淋的典範。你不可能拔除所有的既得利益敵對勢力,而在建立新秩序的同時,殺人如麻只是剛好而已,理想未能達成之前,狐假虎威的狗子們反倒先建立起自己的權力與利益結構,而你又沒有辦法翦除他們,因為少了他們事情也沒辦法做......很不幸地你又是至高無上的「神」,這些責任全都只能概括承受,比起被搞下臺恐怕還痛苦億萬倍。由於讀者都是從 Dune 看下來,自然會站在同情、同理 Atreides 家族的立場;然而,不知是刻意為了宣傳效果還是真的抱持著和我類似的想法,封底特別標榜記在 Paul Atreides 帳上的人命多達 6.1 * 10^10;寫起來是很輕鬆,仔細想想可不只是不寒而慄。

所以,表面上看起來,這是一個很緊湊的多方陰謀故事,我個人卻認為這是殺遍全宇宙的唯一神找回自己的經歷。只有找回自己,Paul 才有可能破除包含手下在內的所有算計,同時完納對自己與對全宇宙的救贖。革命革命,還是得要先革自己的命。這條路不好走,Alia 就跳不出來。聽起來很 New Wave,事實上 Herbert 灌入許多內心探索的片段,這就是 New Wave 了。同時也可以證明:加入 New Wave 風格不會讓小說變得難看;張老大,你又錯了一次。

詳細介紹請參閱 Krantas 兄的專文:
http://blog.yam.com/krantas/article/8693409


閱讀版本:
法蘭克‧赫伯特(Frank Herbert),《沙丘救世主》Dune Messiah),蘇益群 譯(臺北市:貓頭鷹,2007)

網上評論:
http://www.goldkeys.com/ScienceFiction/reviews/0441172695.html by Steven & Mary Goldsmith
http://www.challengingdestiny.com/reviews/dune.htm by James Schellenberg,系列前三集全包了
http://everything2.com/index.pl?node=Dune%20Messiah by Sontra

2 comments:

Lucifer said...

【這條路不好走,Alia 就跳不出來。】

光這樣一句太輕易也太平面,又落回了天擇神選說,際遇好壞端靠本質優劣的說法。

Alia活在一個對女性(或說異性別)不友善到靠北靠姆的宇宙,他比Paul來得有“妖孽魔力“,但就是註定給搞死。這不是什麼誰戡得透誰不成的問題,這是誰被一堆結構簇擁成(偽)神、誰被(同樣的)一堆系統封殺追獵的寫實。

我的短評是,Alia是魔王,Paul是假神。XD

在這本與續集children of dune,連直男作者本人也反省得頗徹底哪...[A_A]


(我是本尊帳號被靠夭無名凍結的小魔鬼...[>.<])

BTW,無名那邊無法留言~

Daneel Lynn said...

所以我要先承認我後面都沒看咩 ^^|||
感謝魔王小哥的批評 A_A

現在那邊只是單純放連結和新聞而已,重心慢慢都會搬到這裡來。

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...