2011/01/20

《淑女大變身:傲慢與偏見與殭屍之前傳》(Pride and Prejudice and Zombies: Dawn of the Dreadfuls,2010) by Steve Hockensmith

《傲慢與偏見與殭屍》都能出前傳,只能說 Quirk 改編系列 A 錢 A 很大,也註定這些作品的水準頂多就是二流期貨。

前傳的主要目的,一來是解釋為何 Bennet 姊妹個個從英國鄉紳階級教養下的淑女,搖身一變成為殺殭屍不眨眼的戰士;二來也順道描述重點人物(其實就是 Jane 和 Elizabeth)的個性形塑過程。只不過我認為兩邊都沒有處理得很妥當。

免去更改原著的麻煩,照理說這部前傳在搞笑之餘,應該有更自由的發揮空間合理化變更過後的設定。沒想到我之前提出可以正經發揮的疑點不但沒有解決,注入的反而是更加荒誕且刻意平板化的人物與橋段。儘管想把 Jane 納入後宮的無良領主、暗戀 Liz 的功夫師傅和醫生均各自擔負某個承載故事「意義」的關鍵,但太過操弄他們的功能,反而大幅降低角色的說服力。比較令人眼睛一亮的地方反而在於 Mrs. Bennet 的愛慕者。X-D

好吧,說實話,我最不滿的地方在於作者把 Jane 的戰士造型描寫得像是不知火舞,連一張圖都沒有是怎樣......(話說回來,Quirk 的插圖師水準也太低了......)


閱讀版本:
史提夫‧霍肯史密斯(Steve Hockensmith),《淑女大變身:傲慢與偏見與殭屍之前傳》Pride and Prejudice and Zombies: Dawn of the Dreadfuls),謝瑤玲 譯(臺北縣五股鄉:繁星多媒體,2010)

系列官網:
http://www.quirkclassics.com/index.php?q=dawnofthedreadfuls

網上評論:
Austenprose
A.V. Club
BlogCritics
BUYZOMBIE
Den of Geek!
Jane Austen's World
Nerd Approved
The Bennet Sisters
The Sydney Morning Herald
The Zed Word

本書預告片:坦白說比書本身吸引人......

No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...