坦白說,我個人對 technothriller 沒什麼好感,不過本書倒是看得滿愉快的。
說穿了不過就是外星生物附身人體的再現版本。然而,Sigler 為這個老到不行的主題灌注新血。首先他揚棄該主題自始就強調的「社會」恐慌,而改以現代視覺描寫手法,詳實鋪陳個人感染體驗乃至寄生物與宿主的互動。無論是 Heinlein 的 The Puppet Masters(1951),還是擁有多次電影改編的 Invasion of the Body Snatchers(1956),它們的重點放在與時代相關的「敵我識別」上(被外星生物附身、替換的人很難被辨識,做成臺灣版就是被潛伏了「黨外、臺獨、共匪三合一敵人」);隨著冷戰結束,反恐當道,相關措施與解決步驟也很巧妙地運用在本書當中。
如此產生的效果還滿好的。不至於太恐怖、太噁心,節奏又快,幾無冷場。最後結局拉回科幻老路雖然有些牽強,但讀者看得爽就好,也不太可能在這方面加以深究。劇情內容最佳呈現方式仍是電影,但我也很好奇作者如何呈現最原始的有聲書版本。
說穿了不過就是外星生物附身人體的再現版本。然而,Sigler 為這個老到不行的主題灌注新血。首先他揚棄該主題自始就強調的「社會」恐慌,而改以現代視覺描寫手法,詳實鋪陳個人感染體驗乃至寄生物與宿主的互動。無論是 Heinlein 的 The Puppet Masters(1951),還是擁有多次電影改編的 Invasion of the Body Snatchers(1956),它們的重點放在與時代相關的「敵我識別」上(被外星生物附身、替換的人很難被辨識,做成臺灣版就是被潛伏了「黨外、臺獨、共匪三合一敵人」);隨著冷戰結束,反恐當道,相關措施與解決步驟也很巧妙地運用在本書當中。
如此產生的效果還滿好的。不至於太恐怖、太噁心,節奏又快,幾無冷場。最後結局拉回科幻老路雖然有些牽強,但讀者看得爽就好,也不太可能在這方面加以深究。劇情內容最佳呈現方式仍是電影,但我也很好奇作者如何呈現最原始的有聲書版本。
本書預告片:
閱讀版本:
史考特‧席格勒(Scott Sigler),《感染》(Infected),王亦穹 譯(臺北縣新店市:木馬,2009)
網上評論:
Associated Content
/dev/random
FeoAmante's Thriller
Richard S. Crawford's World
No comments:
Post a Comment