這本中譯本算是推出很久了,一直沒有讀......
其實我對時光旅行的主題比較沒什麼興趣,然而,換個角度,從軼聞祕史和 melodrama 的觀點,本書則十分精彩。經過前一百頁的醞釀,之後就完全跟著故事人物一起冒險。作者 Powers 採用全知觀點,有效減少讀者茫然不知所措的情況,不過也犧牲了人物內在的探索。對於神祕元素(包括巫術、神祇及反派基地底下的那些怪物等等)缺乏交待,則是我比較不滿意的地方。
中文導讀是灰鷹寫的,我就不再多嘴了。
閱讀版本:
提姆‧鮑爾斯(Tim Powers),《阿努比斯之門》(The Anubis Gates),顏湘如 譯(臺北市:大塊,2004)
網上書評:
http://www.scwu.com/bookreviews/h/PowersTimAnubisGates.shtml
http://www.inchoatus.com/Reviews/Review--Anubis%20Gates,%20Tim%20Powers.htm
http://www.emcit.com/emcit123.php?a=5
http://www.scifi.com/sfw/issue434/classic.html
http://www.revolutionsf.com/article.html?id=2952
No comments:
Post a Comment