坦白說我會報本書試讀是衝著「馭電」二字而來,看看出版社是不是採用副舵主的譯詞,那麼「塞爆人」就真的是科幻了。X-D 結果出版社的腦袋果然還是比較清楚,知道「馭電」的真正含意啊。
好吧,拉回正題。全書乃是鑑識派的神探 Lincoln Rhyme 偵辦「恐怖分子」使用電力系統連續殺人案件的同時,還得分心關照墨西哥警方圍捕其宿敵 "Watchmaker" Richard Logan 的景況。由於我並不是從頭追起,所以只就本書所讀到的內容驟下定論。
另外 Deaver 處理支線劇情的細膩度也很夠。幾條支線兜一兜,也自成一個偶然與巧合,驚奇之餘還帶有喻世、諷世意義,又不至於喧賓奪主。就算可能是套用公式,閱讀起來還是有頗高的接受度。
閱讀版本:
傑佛瑞‧迪佛(Jeffrey Deaver),《馭電人》(The Burning Wire),(臺北市:皇冠,2011)〔試讀〕
No comments:
Post a Comment