這本 Auster 的(反烏)末世城市作品讀起來竟沒有太大感覺,追根結柢,大概因為它講的還是「人」的故事,而我的關注焦點往往一直鎖定在「城市」吧。
所以一開始女主角 Anna Blume 進城時所看到種種破敗、毀滅景象,以及對各種不同團體分別採取多種死法的描述時,我讀起來頗有後來 New Weird 妖異之都的感受,但隨著 Anna 將重點放在自己的遭遇,驚異感消失,反而就沒什麼味道了。
文中不時可見,但讀者永遠看不清其完整樣貌的「政府」、「高級人士」,雖然提供不少可資批判的題材,存在感卻頗為薄弱。有登場的少數部門「效率」倒是挺高的,不過也只是劇情需要而露個面而已。
大概只有 Boris Stepanovich 的現身才能把我抓回過往對 Auster 作品的感受之中,回到那個「真實是人的嘴巴講出來的」或是「人的嘴巴講出來的就是某版本的真實」體認。這個在 Auster 作品中不斷出現的主題能否套用在全書整體架構上呢?
所以一開始女主角 Anna Blume 進城時所看到種種破敗、毀滅景象,以及對各種不同團體分別採取多種死法的描述時,我讀起來頗有後來 New Weird 妖異之都的感受,但隨著 Anna 將重點放在自己的遭遇,驚異感消失,反而就沒什麼味道了。
文中不時可見,但讀者永遠看不清其完整樣貌的「政府」、「高級人士」,雖然提供不少可資批判的題材,存在感卻頗為薄弱。有登場的少數部門「效率」倒是挺高的,不過也只是劇情需要而露個面而已。
大概只有 Boris Stepanovich 的現身才能把我抓回過往對 Auster 作品的感受之中,回到那個「真實是人的嘴巴講出來的」或是「人的嘴巴講出來的就是某版本的真實」體認。這個在 Auster 作品中不斷出現的主題能否套用在全書整體架構上呢?
閱讀版本:
保羅‧奧斯特(Paul Auster),《末世之城》(In the Country of Last Things),韓良憶 譯(臺北市:皇冠,2009)
網上評論:
mango missives
Mount Benson Report
No comments:
Post a Comment