上集《左手》的宣傳詞應該套用在這一本上才對。不論是格局、複雜度、細膩度,以及所套用的科幻語言,本書都比《左手》好上一截,也比較像是構思多年的創作。
當 然,為了銷量,把主打重點放在愛情上頭倒無可厚非,但很明顯地,本書能講的要多上許多:有人性想變成人的機器人、時光旅行的悖論、演化停滯情況下,文明興衰的循環、愚民式烏托邦因成員智能提升而內在崩解、神級外來因素導致躍進式的進步......拆開來每一項都是行內老生常談的題材,但揉合在一起還寫得不錯看,沒有三兩三是不行的。坦白說,我要是雜誌編輯,會買來連載......
臺灣自行孕育出的科幻創作往往流於主流文學作家試刀的場域,出版社能推出類型風味濃厚,又不流於完全俗爛的作品,也該予以鼓勵。就看這兩年因奇幻出版而帶動的科幻翻譯潮,能否再激發出更多類型科幻創作的嘗試。
閱讀版本:
謬西,《藍眼》,(臺北市:皇冠,2005)
No comments:
Post a Comment