2015/10/06

一句話心得──032

全書各短篇基本上分成兩種基調:從小看《瀛寰搜奇》的中年宅叔的舊日情懷,以及根植於該情懷,加上同時期開始臺灣發展歷程一路看下來當作故事背景的阿宅狂想。所以擁有類似記憶與經驗的人(e.g. 我)特別有感覺,只是我不曉得其他讀者族群有沒有同樣的共鳴。

George R. R. Martin & Gardner Dozois (eds.),《危險女人》 (Dangerous Women)[中國版]
這本合集讀起來感覺比「同品牌」的系列作弱上一截。頂多只到眼睛為之一亮,但無法打進長期記憶的作品。或許是我看的中國版譯筆較差也不一定。難得國內出版社會出這種多作者短篇合集,而且還自己找譯者翻譯,不是買中國稿充數。可惜我在入手中國貨後才看到國內出版消息,又不想多花$$,所以就這樣了。


Amy Tintera,《反叛》Rebel
女打仔(近)不死人所屬團體一打二,短時間內幹掉人類陰謀集團和(近)不死人反叛集團,達成(近)不死人和人類共存共榮(?)目標,同時偷閒發發情的故事。

安生正,《倖存者 0》
毫無曲折的一條鞭正攻型生物危機小說。就順順地看完了。

Matt Haig,《我在地球的日子》Humans
同一作者用「非」人類觀點反覘人類的老招,讀者當然跟星矢一樣不會再買帳。更何況這回用外星人老梗,更顯示作者的科幻概念連 1950s 的創作者都不如。

Alexandra Bracken,《殘月餘暉》In the Afterlight
如果把重點放在超能少女發情之餘在同儕情誼和組織信念(?)/任務上的掙扎,或許還有點看頭。不過基本設定大有問題,卻又成為故事基石,毫無修正改善空間(沒錯,我指的就是絕大多數的中二少兒反抗[非反烏,因為連烏的影子都沒瞧見]類型故事),這作品要好也是有限。


No comments:

Related Posts Plugin for WordPress, Blogger...